最新网址:www.irrxs.com

    夜翼以手作梳把额前被汗水浸湿的头发扒拉到后面,闻言颇有些阴郁地回答:“就算我把他们绑起来扔到布鲁德海文警察署门口,明天他们依旧会被无罪释放。”

    “他们犯了错,却不受惩罚。”温德尔听懂了夜翼的指控,他不禁皱起眉头,“听起来警察们在尸位素餐。”

    “所以我决定不给他们增加工作量了。”迪克指了指地上滚成一团的劫匪们,“打一顿长点记性,明显比去警署里喝杯咖啡吃个早餐更有用。”

    温德尔听出了夜翼松快语气下暗含的失望,他盯着眼前这个年轻英雄思考了一会,建议道:

    “那您可以再做一次吗?把他们送到警署门口,他们会受到应有的惩罚。”

    夜翼颇感好笑——那个时候他并不认得温德尔·赛尔德的脸,于是他对这个青年的狂妄之语感到一丝滑稽。但看在今天这场友好对话的份上,他决定满足青年的愿望——即使他认为这不过是一次无用功。

    “那么,我会把他们放到警署门口的。”夜翼朝温德尔点了点头,“但——你别抱太大希望。”

    “后来呢?”

    提姆在阿尔弗雷德的帮助下成功摆脱了烦人的恶魔崽子达米安,他端着一杯咖啡走过来,示意迪克继续。而布鲁斯也不动声色地将迪克所讲的一切记入蝙蝠电脑的信息库。

    “后来?”迪克颇有些吊人胃口地拉长了语调,“你们猜怎么着——”

    “第二天,我恰好要去警署应聘——别偷笑,提姆!我当时需要一份工作,打入警署内部无疑更方便我把那些罪犯关进牢里——总而言之,当时我坐在警察署的大厅里,那些混蛋警察正好吃完早饭,以‘没有证据’为借口给那些罪犯松绑来着。就在那些家伙大摇大摆快要走出警署大门的那一刻,温德尔施施然地从外面进来,把他们堵在了门口。”

    “然后迎着整个大厅警察和罪犯的目光,他指着那群家伙淡淡说道:“我就是人证。”

    “你不知道那些警察目瞪口呆的样子。”迪克笑了起来,俏皮地眨眨眼睛,“那些快要出门的罪犯气得破口大骂。”

    “警察局长说不清是在震惊这群新来的小混混竟然不懂规矩到敢去抢|劫赛尔德的大老板,还是在奇怪温德尔竟然会为这点小事一个早上亲自到门口堵人——总之,他亲自动手,又把那群家伙困得结结实实,拉回了审问室。那些家伙这次自然而然被定了罪,判决的速度之快简直令人叹为观止。”

    “后来我才知道,温德尔凌晨就亲自开车停在警察署门口。他一直没下来——直到他看见那些家伙被放出了门。”

    “那次之后,赛尔德公司——你知道的,他们在传媒文娱方面简直无可匹敌,针对布鲁德海文警察署私纵罪犯的事发表了各类报道和讨论。后期舆论甚至席卷全美——各州纷纷自查,对警|匪勾结万分警惕。而布鲁德海文的警署也因此从上到下都换了一批。上一刻还坐在办公室里的警察局长下一秒就被自己的继任扭头送进监狱——相当精彩的好戏,又足够雷厉风行。”

    说到这,迪克眉飞色舞。所有人都看得出他对温德尔的喜爱。

    “现在的布鲁德海文警署效率堪称全美顶级,而我——应该说夜翼,在赛尔德传媒的宣传下,政|府公开承认夜翼是布鲁德海文的城市义警,警署也默认了夜翼提供证据的方式,甚至——”说到这里,迪克露出了一个颇有些炫耀意味的笑容,得意的目光扫视过全场,并重点落在了布鲁斯·蝙蝠侠·不受欢迎·老父亲身上。

    最新网址:www.irrxs.com